No exact translation found for مُتَعَدِّدُ الأَيونات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic مُتَعَدِّدُ الأَيونات

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Es handelt sich hierbei um eine komplexe und mehrdimensionale Frage, die sich einer vereinfachenden Kategorisierung entzieht.
    والمسألة معقّدة ومتعددة الأبعاد وتتحدى أي تصنيف تبسيطي في فئات.
  • Dieser Artikel berührt nicht die Verpflichtungen aus anderen anwendbaren zwei- oder mehrseitigen Verträgen oder anderen anwendbaren Abkommen oder sonstigen Vereinbarungen, die insgesamt oder teilweise die Rückführung von Personen regeln, die Opfer der in Artikel 6 genannten Handlungen wurden.
    لا تخل هذه المادة بالالتزامات المبرمة في إطار أي معاهدة أخرى منطبقة، ثنائية أو متعددة الأطراف، أو أي اتفاق أو ترتيب تنفيذي آخر معمول به يحكم، كليا أو جزئيا، إعادة الأشخاص الذين يكونون هدفا للسلوك المبين في المادة 6 من هذا البروتوكول.
  • Und schließlich wird die Veränderung des potenziellen BIPdavon abhängen, was mit der Änderungsrate der Multifaktorproduktivität geschieht – also der Änderung der Produktionsleistung, die durch technischen Wandel und Veränderungender Produktionsprozesse bedingt ist.
    وأخيراً فإن التغير في الناتج المحلي الإجمالي المحتمل يتوقفعلى ما سيحدث لمعدل تغير الإنتاجية المتعددة العوامل ـ أي التغيير فيالناتج نتيجة للتغيرات الطارئة على التكنولوجيا والعمليةالإنتاجية.
  • Im Gegensatz zu den Kreditlinien von einigen Ländern(„ Kreditvereinbarungen“), für die sich die G-20 nun wiederaussprechen, wäre dieser Mechanismus auch besser geeignet, den IWFin Krisenzeiten mit Finanzmitteln auszustatten, denn wirklichmultilaterale Finanzierung ist nicht auf irgendein einzelnes Landangewiesen.
    وسوف تكون هذه الآلية أيضاً أفضل كثيراً لتمويل صندوق النقدالدولي أثناء الأزمات مقارنة بخطوط الائتمان الممدودة إلى الصندوق منجانب بضع دول (ترتيبات الاقتراض)، وهو ما تؤيده مجموعة العشرينباعتباره تمويلاً حقيقياً من جانب أطراف متعددة ولا يعتمد على أي دولةبعينها.
  • Embryonale Stammzellen sind pluripotent, d.h., sie sind inder Lage, sich zu jeder Form von menschlichem Gewebe zuentwickeln.
    والخلايا الأساسية الجنينية متعددة الإمكانات، أي أنها تملكالقدرة على النمو إلى أي نوع من أنواع النسيج البشري.
  • Obwohl Selbstüberschätzung und die Krise die „ Hypermacht“der Welt ernsthaft geschwächt haben, ist keine multipolare Ordnungentstanden, um Amerikas „unipolare Phase“ abzulösen.
    وفي حين تسببت الغطرسة والأزمة في تقويض هذه "القوة العظمى"العالمية، فلم ينشأ أي نظام متعدد الأقطاب قادر على الحلول محل"الأحادية القطبية" الأميركية بعد زوالها.
  • Eine multikulturelle Gesellschaft, die jedes Tabu ihrerverschiedenen Gruppierungen akzeptiert, hätte wenig, worüber siereden könnte.
    ذلك أن أي مجتمع متعدد الثقافات يقبل كل محظور من المحظوراتالتي تفرضها طوائفه المختلفة لن يجد الكثير مما يستحق الحديث أوالمناقشة.
  • Aber ich habe Schwierigkeiten, die mehrwertigen Metallionen zu stabilisieren, die als Mörtel gebraucht werden, um die Farbpigmente zu binden.
    لكني عندي مشكلة إستقرار متعدد تكافؤ إيونات المعدن أحتاج للتصرف بأستخدام الهاون لوضع الصبغة
  • Und sobald Sie erklärt haben, dass es mehrere Ursachen gibt hätte Foreman alles getan, um zu beweisen, dass Sie falsch liegen.
    وحالما ادعيت أنها حالات متعددة فورمان" كان سيفعل أي شيء لإثبات أنك مخطئ"
  • Aber bis dahin hat jemand anders die Kohle damit gemacht.
    طوابق متعددة، حافلات أي شيء يجلب المال الكثير